Laman

open

Kamis, 30 April 2015

Recap Episode yang online seminggu ini.


Baca Girls of the Wild's

Tidak terasa pekan ini sudah hampir berakhir, bagaimana aktivitas sobat pembaca sekalian? Kalau seminggu ini terlalu sibuk dan melewatkan beberapa webtoon, silakan lihat list di bawah ini untuk mengetahui webtoon apa saja yang telah berlanjut selama seminggu ini. Sobat bisa klik judul untuk langsung membacanya di Line Webtoon melalui browser, atau lihat cara untuk membaca terjemahan kami di app resmi Line Webtoon di sini. 

Baca My Kitty and Old Dog








LIST A:
Bisa dibaca di App Webtoon
(klik judul untuk membaca dari episode paling pertama)

New Episode this week:

New Episode this week:

New Episodes this week:
32  |  33  |  34

New Episodes this week:
131  |  132  |  133

New Episodes this week:
51  |  52


New Episodes this week:
11  |  12  |  13  |  14  |  15  |  16

New Episode this week:

New Episodes this week:
25  |  26  |  27  |  28  |  29  |  30  |  31 (season 1 tamat)
(season 2 sudah mulai dikerjakan, coming soon!)

New Episodes this week:

LIST B:
Bisa dibaca di komputer saja, atau menggunakan app Chrome di HP/Tablet
(caranya baca di sini)

New Episode this week:
11  |  12

New Episodes this week:
134

New Episodes this week:
17

New Episodes this week:

Baca DICE
Note: Hari ini dan di akhir pekan, kami juga masih menerjemahkan webtoon, sehingga list di atas (terutama LIST B) masih akan bertambah. Meskipun episode tersebut belum online di app webtoon. Sobat bisa membacanya di komputer, atau menggunakan Google Chrome pada HP/Tablet.

Rabu, 29 April 2015

Line Webtoon resmi berbahasa Indonesia sudah launching.




























Dear readers, Line Webtoon kini memiliki versi resmi berbahasa Indonesia, versi ini berbeda dengan terjemahan kami, kami juga tidak dilibatkan di dalamnya, namun mohon kalian tetap dukung ya.

Kalau sobat bingung apa bedanya membaca di Line Webtoon Indonesia atau di terjemahan kami, sederhananya, bedanya ada di gaya bahasa dan manajemen saja. Kami punya gaya bahasa yang berbeda dengan yang digunakan di Line Webtoon Indonesia, kemudian terjemahan kami berada di bawah naungan Line Webtoon International (yang berbahasa Inggris), sehingga jadwal update dll. mengikuti Line Webtoon Inggris. (baca: berbeda dengan Line Webtoon Indonesia)

Namun sobat jangan khawatir, karena membaca terjemahan kami pun, sobat sama-sama memberikan royalti kepada pengarang aslinya, karena semua terjemahan kami ini mematuhi hukum yang ada dan secara eksklusif hanya ditayangkan oleh Line Webtoon. Baiklah cukup sampai di sini saja penjelasannya, silakan sobat cek list webtoon di bawah ini untuk segera membaca :)

Berikut beberapa webtoon yang ada di Line Webtoon Resmi:
Berikut versi terjemahan kami untuk Line Webtoon, klik judul mulai dari episode paling pertama:
Apabila ingin melihat list lengkap webtoon terjemahan kami, silakan klik di sini.

Untuk Tales of The Unusual, tim kami tidak menerjemahkan, tetapi anggota kami (Y/H/G dan QT Pan Pan) pernah berpartisipasi menerjemahkan dari episode 0 ~ 16. Klik di sini untuk membaca.

Selain judul-judul webtoon resmi di atas, ada juga judul-judul lain yang tidak/belum kami terjemahkan, silakan cek sendiri di website Line Webtoon Indonesia.

Ada juga webtoon buatan anak bangsa seperti Piraku X Piraku by Sweta Kartika, dan si Juki: Lika-Liku Anak Kos by Faza Meonk yang menarik untuk dibaca.

Kunjungi Official Line Webtoon bahasa Indonesia dengan klik di sini.

Selamat membaca, dan meskipun sudah ada versi resmi, tetap dukung kami ya! See you on the next episodes.




(Y/H/G)

DISCLAIMER

POLICY AND DISCLAIMER



1. This website does not host any copyrighted comic works. All of the links to read the comics will direct the users into Line Webtoon service which is the legal owner, thereby legal.

2. There is no downloadable items in this website. All contents are connected to the respectful owners or sources. Do not circumvent or attempt/take any action to download the contents without consent.

3. We does not and will not interfere or questioning any party's regulation.

4. We support only legal publishers.

5. Additional infos written in comments does not reflect nor share the team's vision.

6. We can not be hold liable for any misuse of our informations that is done by viewers.

7. Policy and disclaimer may be updated without notice in the future if deemed necessary by the administration.

8. To contact us, please send emails to : pujanggawebtoon [at] naver [dot] com.

Selasa, 28 April 2015

OST Orange Marmalade K-Drama Part 1


OST Orange Marmalade K-Drama version.

Judul: ??? (Apeuda) "Heartbreaking"  by ?? Hwanhee

Ini versi penuhnya


Versi karaokenya klik di sini.

Lyric:
?? ??   ?? ?? ???
dashin sarang   i-byeol ddawin eopt-dago

???? ? ????  ?? ?? ??? ??
jeoljeol-haett-deon geu shigan-deuri  hana dulsshik biwojyeo gajo

?? ??   ?? ?? ???
ae-sseun heunjeok  gieok mani namaseo

???   ? ??? ???  ??? ???
apeuda  geu sigani apeuda  neoraneun gieogi

??? ??? ? ????
nun-mureul meogeum-go ddo ureo-bwado

?? ? ? ???
ddeolchyeo nael su eopt-janh-a

? ?? ?? ???
neo gajil sudo eopt-janh-a

???? ? ? ?? ?
amugeotdo hal su eopt-neun na


? ? ??   ???? ???
da dwaen sarang   i-byeol-mani namaseo

???    ? ??? ???
apeuda  geu maldeuri apeuda

????? ? ?
yeogi-kkajiran ni mal

? ?? ??? ? ????
ni ireum bureugo na hemae-yeodo

???? ???  ?? ? ?? ???
boijiga anh-janh-a  chaja nael suga eopt-janh-a

?? ??  ?? ?? ?
neoran saram  ijen eopt-na bwa

?? ? ??? ????
motnan nae sarang-i yeogi-kkaji

???? ? ??   ???
igeot-bakke an dwae-seo  apeuda

??? ??? ? ?? ??
heureunda nunmuri ddo sae-eo nawa

?? ?? ??? ?? ? ?? ???
mageul suga eopt-janh-a dakka nael suga eopt-janh-a

?? ?? ?? ???
noji mothan jinan gi-eogi

? ?? ??? ? ????
ddo dasi jiugo ddo biwonaedo

?? ?? ???
gamchul suga eopt-janh-a

? ?? ?? ???
neo dameul sudo eopt-janh-a

?? ?? ? ? ?? ? ??
amu geotdo hal su eoptneun na in-geol




Jangan lupa cek teaser-nya juga.


Premiere di Korea 15 Mei 2015.
Dan di TV Cable KBS World 30 Mei 2015

Dengarkan juga lagu-lagu OST dari webtoonnya by Riddim di sini

Baca webtoonnya versi bahasa Indonesia terjemahan kami di Line Webtoon.
Tersedia sampai episode 40++ (masih berlanjut).
Touch di sini untuk pengguna Smartphone/Tablet, atau klik di sini untuk pengguna komputer.



Senin, 27 April 2015

Episode-episode baru 27 April 2015



Episode-episode ini mencakup yang tidak online sewaktu hari Jumat 24 April, namun Line berbaik hati memasukkannya ke app Webtoon pada hari ini, sehingga episode berikut bisa juga dibaca di App resmi Webtoon. Mengingat launching resmi Line Webtoon Indonesia tinggal sebentar lagi, harap maklum apabila Line memutuskan untuk tiba-tiba memutus episode terjemahan fans.

Klik judul untuk mulai membaca dari episode pertama.

New Episodes today:
25  |  26  |  27  |  28  |  29  |  30  |  31 (season 1 tamat)


New Episodes today:
32  |  33


New Episodes today:


My Kitty and Old Dog
New Episodes today:
131


New Episodes today:


New Episodes today:


Lessa
New Episodes today:
10  |  11




Sabtu, 25 April 2015

Which Webtoon is The Most Liked?


Berikut adalah Webtoon yang paling banyak mendapatkan like di antara semua terjemahan kami. Terima kasih bagi semua pembaca yang merelakan sedikit waktunya untuk memberi like pada Webtoon berikut dan menunjukkan support-nya kepada sang pengarang, Line Webtoon, juga pada kami dan terjemahan kami! Mohon tetap dukung sang pengarang, Line Webtoon, dan juga kami ya!

UPDATE: 24 Mei 2015
For the sake of Sita turun dari peringkat 3 ke peringkat 4, kini Flow naik ke peringkat 3. Penyebabnya mungkin karena sekarang banyak pembaca beralih ke versi resmi Webtoon Indonesia.


4th Place
Highest Likes: 50
(Akumulasi public+team translation)













3rd Place
Highest Likes: 55





2nd Place
Highest Likes: 85














dan yang memperoleh likes paling tinggi adalah......

1st Place
Highest Likes: 200



Jumlah LIKE untuk Orange Marmalade ini dicapai pada Episode 49 dan merupakan yang tertinggi di antara semua webtoon yang ada di Terjemahan Penggemar berbahasa Indonesia, baik yang terjemahan kami maupun bukan. Terima kasih buat semua yang mendukung Line Webtoon dan Orange Marmalade.

Cek juga webtoon di bawah ini, yang memperoleh jumlah LIKE cukup banyak.



Honourable Mentions:

Girls of the Wild's
Highest Likes: 36 (Episode 26)

DICE
Highest Likes: 32 (Episode 6)

Highest Likes: 31 (Episode 1: akumulasi team translation+public)

Highest Likes: 30 (Episode 1: akumulasi team translation+public)

Highest Likes: 25

Highest Likes: 24 (Episode 1: akumulasi team translation+public)


Alasan mengapa sebuah perhitungan like diakumulasikan adalah, karena sebelum tim terbentuk, salah seorang anggota utama telah terlebih dahulu menerjemahkan pada versi publik. Dan kami memutuskan sampai jumlah likes pada versi tim melebihi jumlah likes pada versi publik, kami akan tetap mengakumulasikan jumlah likes dari keduanya.



Click here to see our other translated webtoon



Pada tanggal 26 April 2015, blog kami ini telah menerima kunjungan sebanyak 1000++ view. Mengingat blog kami ini baru dibentuk tanggal 1 April, jumlah view ini merupakan pencapaian yang luar biasa bagi kami. Kami mengucapkan terima kasih bagi pembaca sekalian yang merelakan waktunya mengunjungi blog kami. Selain menerjemahkan, kami juga akan terus menambahkan materi-materi penunjang yang bagus dalam membaca webtoon. Keep support us!

4 negara pengunjung tertinggi blog ini:
Indonesia: 920
Amerika Serikat: 64
India: 29
Korea Selatan: 24

Postingan paling sering dibaca:



(Y/H/G)

Kamis, 23 April 2015

Update Webtoon 24 April 2015

Berikut adalah daftar Webtoon yang siap dibaca hari ini, Jumat, 24 April 2015. Episode ini hanya bisa dibaca via Komputer, untuk yang ingin membaca dari HP/Tablet, silakan baca cara ini:

Klik judul di atas untuk membaca dari Episode 25







Recap Episode yang online minggu ini sejak Senin 20 April 2015
Pemakai hp/tablet bisa langsung klik.




Klik judul untuk mulai membaca dari episode 49

Klik judul untuk mulai membaca dari episode 129

Klik judul untuk mulai membaca dari episode 1

Klik judul untuk mulai membaca dari episode 8

Klik judul untuk mulai membaca dari episode 21




Selamat Membaca!!



(Y/H/G)

Official Indonesian Line Webtoon announced!



















UPDATE: Line Webtoon Indonesia sudah dirilis, baca posting kami mengenai rilisnya di sini.

Dear readers, Line Webtoon telah mengumumkan bahwa versi resmi berbahasa Indonesia akan segera hadir pada tanggal 30 April 2015. Tepat satu minggu setelah postingan ini.

Khusus bagi pembaca Line Webtoon Indonesia nanti diwajibkan menggunakan akun Line untuk login, tidak bisa menggunakan akun Facebook maupun Twitter.

Kemudian versi Fans Translation (termasuk versi terjemahan kami) tidak akan ditayangkan di app Webtoon versi mobile (iOS/Android) baik di HP maupun tablet, selama 3 bulan. Hal ini demi mematangkan sistem translation milik Line Webtoon dan juga untuk mendukung agar versi official-nya dapat menjangkau khalayak ramai.

Ada kemungkinan judul webtoon yang telah sobat sekalian baca di versi Fans Translation akan diulang dari episode 0 atau 1 (atau beberapa episode awal saja) pada versi resminya, dan akibatnya memerlukan waktu lama sampai bisa menyusul kembali yang sudah diterjemahkan di versi Fans.

Namun kami berharap sobat sekalian tetap mendukung versi resminya. Kami sebagai tim yang lahir dan dibentuk di Line Webtoon Translate juga sangat mendukung versi resmi tersebut.

Andaikata pembaca tetap ingin membaca versi Fans, masih bisa dilakukan via PC. Yang ditarik hanya versi mobile-nya saja. Meski demikian, masih ada cara agar versi Fans tadi bisa diakses dari perangkat mobile, meskipun tidak sepraktis menggunakan app Webtoon. Caranya baca di sini.

Dan setelah 3 bulan, kalau tidak ada halangan apa pun, versi Fans (termasuk versi tim kami) akan kembali lagi di app Webtoon di HP, beserta semua update terjemahan terbarunya. Yap, kami masih tetap akan menerjemahkan meskipun hasilnya hanya bisa dibaca di PC.

Bagi yang ingin membaca pengumumannya di Line Webtoon (bahasa Inggris) silakan klik di sini.

Congratulations to Line Indonesia for the launching of Official Indonesian Line Webtoon.

(Y/H/G)

Rabu, 22 April 2015

Orange Marmalade Episode 88 OST by Riddim + terjemahan Indonesianya

Dengarkan juga OST versi K-Drama nya di sini.



?? - ??? ???
Riddim - Bandaero Geotneunda (Walking the Other Way)
Lagu ini mengiringi Orange Marmalade episode 88.


??? ???... ? ??? ???
mal-hago sipjiman... nae imsul-i datchyeo-seo
Ingin kukatakan... namun bibirku tertahan

? ?? ???... ? ?? ???
neol ango sipjiman... nae mam-i datchyeo-seo
Ingin mendekapmu... hatiku tak mampu

? ??? ??... ? ??? ???
ni eolgulman boda... nae gaseum-i a-paseo
Menatap wajahmu... hatiku t'rasa pedih

? ?? ? ??... ? ?? ???
dui dol-a seol ddaemyeon... ni eolgul bogopa
Dalam kenanganku... kuterbayangmu lagi

?? ?? ? ?... ??
bulgge muldeun ne nun... bomyeon
Menatap air ma~tamu

??? ???... ??? ???
haejugo sip-eunmal... ipsul-eo maemdol-a
Segala kataku... bibirku pun bisu

?? ?? ????
neo-ui ap-e seoseong daemyeo
Tak sanggup membiarkanmu

??... ?? ??? ?
geuman... gogae ddeolgugon hae
ku ha~nya tundukkan wajahku

?? ?? ?? ??
bi-e jojeun neo-ui ap-e
Di basahnya hujan k'berdiri

?? ????
seoseo gidarida
kubalikkan badan

??? ???
dui dol-a seojiman
Jejak putus asaku 

???? ?? ? ??
ddeol eojiji anhneun bal georeum
tertinggal di siraman hujan

? ??? ?? ???... ?? ?? ????��
bissori-e mudeo beorinchae... maeum bandae banghyang-euro....
berjalan menjauh dari a~rah yang ingin hatiku tuju...



??? ???... ? ??? ???
mal-hago sipjiman... nae imsul-i datchyeo-seo
Ingin kukatakan... namun bibirku tertahan

? ?? ? ??... ? ?? ???
dui dol-a seol ddaemyeon... ni eolgul bogopa
Dalam kenanganku... kuterbayangmu lagi

?? ?? ? ?... ??
bulgge muldeun ne nun... bomyeon
Menatap air ma~tamu

??? ???... ??? ???
haejugo sip-eunmal... ipsul-eo maemdol-a
Segala kataku... bibirku pun bisu

?? ?? ????
neo-ui ap-e seoseong daemyeo
Tak sanggup membiarkanmu

??... ?? ??? ?
geuman... gogae ddeolgugon hae
ku ha~nya tundukkan wajahku

?? ?? ?? ??
bi-e jojeun neo-ui ap-e
Di basahnya hujan k'berdiri

?? ????
seoseo gidarida
kubalikkan badan

??? ???
dui dol-a seojiman
Jejak putus asaku 

???? ?? ? ??
ddeol eojiji anhneun bal georeum
tertinggal di siraman hujan

? ??? ?? ???... ?? ?? ????��
bissori-e mudeo beorinchae... maeum bandae banghyang-euro....
berjalan menjauh dari a~rah yang ingin hatiku tuju... 

???�
geotneunda...
Menjauh...



Baca juga Episode 1 dan 2 disertai suara dubbing bahasa Korea, klik di sini.

Baca webtoonnya versi bahasa Indonesia terjemahan kami di Line Webtoon di sini.
Thank you for supporting our Orange Marmalade bahasa Indonesia translation, wish all of you have a good day.




Senin, 20 April 2015

For The Sake of Sita OST



Soundtrack For The Sake of Sita episode 12

Baca For the Sake of Sita episode 12 dalam bahasa Indonesia diiringi lagu di atas. Lagu ini muncul di versi aslinya di Naver Webtoon Korea namun entah kenapa di versi Line Webtoon lagu ini tidak disertakan. Untuk memahami mood aslinya, disarankan untuk mendengarkan sambil membaca.



Soundtrack For The Sake of Sita epilogue

Baca For the Sake of Sita Penutup/Epilogue dalam bahasa Indonesia diiringi lagu di atas.
Lagu ini muncul di versi aslinya di Naver Webtoon Korea namun entah kenapa di versi Line Webtoon lagu ini tidak disertakan. Untuk memahami mood aslinya, disarankan untuk mendengarkan sambil membaca.

DENGARKAN JUGA OST NESSUN DORMA DI SINI,
KOMIK KARANGAN HAGA YANG LAINNYA.





Minggu, 19 April 2015

Online List Senin 20 April 2015


Lessa Episode 1~5 bisa dibaca di app webtoon resmi di iPad/HP mulai hari ini Senin 20 April 2015. Serian ini diterjemahkan oleh member terbaru kami Agito, yang juga seorang penerjemah serian ini pada versi publik dan sekarang terjemahan eksklusifnya juga tersedia di versi tim Pujangga. Support his translation! Look for Lessa in Fan Translation under team name Pujangga.

Episode yang online hari ini Senin, April 20th 2015








Recap new episodes yang online minggu lalu:






My Kitty and Old Dog episode 120 ~ 128
Klik untuk membaca dari eps 120.

Midnight Rhapsody Season 1
Episode 1 ~ tamat.

Episode 0 ~ 33.

DICE
Episode 7

Episode 16~20

Episode 8

All links here only works from PC, bagi yang ingin membaca di iPad/HP, gunakan app resmi Webtoon, pilih Fan Translation, dan carilah terjemahan yang atas nama team name Pujangga. Thanks and selamat membaca.



(Y/H/G)

We are at Twitter universe!


Official Twitter page kami sudah selesai dibentuk! Tolong difollow ya! Thx all!
We have launched our official twitter page, to announce better our progresses. Thanks to all readers who've been with us until now, we hope to bring you more episodes in Bahasa Indonesia from now on!

Follow our twitter @pujanggawebtoon





Sabtu, 18 April 2015

Orange Marmalade OST: Riddim - Stand By Dreams ??? ?????OST


Riddim ?? - Stand By Dreams

Lagu ini adalah lagu yang digunakan band Baek Mari dkk. untuk tampil dalam festival di sekolah.
Terjemahan lirik Indonesia versi kami disesuaikan jumlah suku katanya agar kurang lebih serupa dengan suku kata bahasa Korea aslinya.



?? ?? ? ????
eo-ddeon mareul deo haeya halji
Apalagi yang harus ku katakan

?? ?? ?? ???
eo-ddeon pyojeong jitgo innunji
Bagaimana kau kan beri tanggapan

?? ?? ??? ??
eo-ddeon sonul jabaya halji
Tangan mana yang harus kugenggam

?? ?? ??? ?? 
eo-ddeon siseon bonaeya halji
Bagaimana harus kubalas tatapan

?? ??? ????
eo-ddeon seonmurreul haeya halji
Hadiah apa yang baik kuberikan

?? ?? ??? ??
eo-ddeon babeul meogeoya halji
Menu apa yang baiknya kita pesan

?? ??? ????
eo-ddeon yeonghwa-reul boaya halji
Film apa yang kan kita saksikan

??? ?? ????
eo-ddeo-kae haeya goenchaneul-ji
Apa yang bisa kita lakukan saat ini

? ???... ???... ??? 
neul kkumkku-deon... neowana... i-sungan
Ku s'lalu impikan... kisahmu... dan diriku

?? ??? ?... ??? ??
haetsal gadeughan jeo... badaro nara
ber~dua kan terbang... ke lautan terang

Stand by dreams in your heart 

Let the sky delight you

Fly me to your heart

Let me go to your heart

Stand by muse in your heart

Let the beat delight you 

Fly me to your eye

Let me go out of the world



?? ?? ? ????
eo-ddeon mareul deo haeya halji
Apalagi yang harus ku katakan

?? ?? ?? ???
eo-ddeon pyojeong jitgo innunji
Bagaimana kau kan beri tanggapan

?? ?? ??? ??
eo-ddeon sonul jabaya halji
Tangan mana yang harus kugenggam

?? ?? ??? ?? 
eo-ddeon siseon bonaeya halji
Bagaimana harus kubalas tatapan

? ???... ???... ??? 
neul kkumkku-deon... neowana... i-sungan
Ku s'lalu impikan... kisahmu... dan diriku

?? ??? ?... ??? ??
haetsal gadeughan jeo... badaro nara
ber~dua kan terbang... ke lautan terang

Stand by dreams in your heart 

Let the sky delight you

Fly me to your heart

Let me go to your heart

Stand by muse in your heart

Let the beat delight you 

Fly me to your eye

Let me go out of the world



Sedikit komentar agar tahu saja, di Line Webtoon versi resmi bahasa Korea, Jepang, Inggris, dan Mandarin, semuanya memakai reff Inggris di atas, tetapi di versi resmi Indonesianya malah diterjemahkan. Padahal semestinya reff tersebut di versi resmi mana pun tetap ditulis dalam bahasa Inggris. Akibatnya pembaca yang nantinya jadi penggemar Orange Marmalade lewat versi resmi Indonesia bakalan nggak nyambung dengan penggemar Orange Marmalade dari negara lainnya. Kami nggak tahu kenapa penyebabnya bisa terjadi begini, tetapi dugaan sementara translatornya bukan fans Orange Marmalade, dan hanya mengandalkan versi bahasa Inggris sebagai sumber terjemahan.




Dalam Orange Marmalade versi terjemahan kami di Line Webtoon, kami mempertahankan lirik Bahasa Inggris tersebut apa adanya demi mempertahankan kesesuaian dengan webtoon koreanya, sedangkan untuk bait berbahasa Korea sudah kami terjemahkan dan kami sesuaikan suku katanya sampai semirip mungkin dengan versi Koreanya, jadi kamu2 yang bisa ngeband, bisa juga nyanyiin versi bahasa Indonesia terjemahan kita *uhuk uhuk mimin sok keren*

Yang mau baca Orange Marmalade versi kami, cek di sini.
Versi kami sama-sama punyanya Line Webtoon.
Jadi kamu baca versi resmi atau versi kami sama sekali nggak ada bedanya.


Dengarkan juga lagu yang dinyanyikan Baek Mari sewaktu di Cafe (Episode 8) di sini (disertai lirik lagu)

Baca juga Episode 1 dan 2 disertai suara dubbing bahasa Korea dengan klik di sini.

Check also the teaser for the upcoming K-Drama based on this webtoon.

Baca webtoonnya versi bahasa Indonesia terjemahan kami di Line Webtoon.
Tersedia sampai episode 40++ (masih berlanjut).
Cek cara bacanya di sini.

Links in this blog only works from PC, bagi yang ingin membaca di iPad/HP silakan gunakan app resmi Line Webtoon, pilih Fan Translation, dan cari judul yang disertai nama tim kami (Pujangga) sebagai penerjemah.


Jumat, 17 April 2015

Orange Marmalade Eps 8 OST Riddim- Nal Kkeonaejwo (Help Me Out)



????-??(??? ?? "??? ????? OST")
Riddim- Nal Kkeonaejwo (Help Me Out)

Lagu ini dinyanyikan Baek Mari di Cafe bibinya di Orange Marmalade Episode 8. Lirik versi Indonesia di bawah ini sama dengan yang ada di webtoon versi terjemahan kami. Let's go!



Lirik:
 ? ???... ? ? ?? ??
nae maeum-i... teongbinban-an gata
Aku ini... bagai ruangan hampa~

? ?? ??... ???? ?? ?
geunugu hana... chajaoji-anh-neun-geol
Tiada yang datang... mencariku kemari

?? ? ? ?? ???
naegahalsu itneun-il-iran
Yang dapat kulakukan hanya...

??? ?? ???
changbakk-e geom-eunbamhaneul-eul
...menatap langit yang gelap

?? ?????... ?? ?? ?? ?
geujeo balaboda-ga... hollo jam-i deuneun geot
...dari balik jendela... sampai kuterlelap

??... ?? ??? ?
geurae... geureol ttaemada-nan
Setiap... kali ini terjadi

?? ??? ??... ?? ???? ?
Uri chu-eogdeul-sog-e... ppajyeo hemaeigon hae
Kuteringat kenangan... akan kita bersama

??... ?? ? ?? ?
naega... haejul su itneun-geon
Kutak... bisa lakukan apapun...

???? ???... ??? ????...
amugeotdo eobsjiman... geuraedo gwaenchanhdamyeon...
Namun 'pabila engkau... berkenan kepadaku...

?? ???.. ? ? ?? ??
nareul-an-ajwo.. nal sumswigehaejwo
Peluklah aku... buatku bernafas

?? ???.. ? ??? ??
nareul-an-ajwo nal kkumkkugehaejwo
Peluklah aku... buatku bermimpi

?
? ???.. ? ? ?? ??

nareul-an-ajwo nal sumswigehaejwo
Peluklah aku... buatku bernafas

?? ???.. ? ??? ??
nareul an-ajwo nal kkumkkuge haejwo
Peluklah aku... buatku bermimpi


?? ? ?? ???
jebal naegyeot-e isseo-jwo

Tetaplah bersamaku

??? ? ? ? ??...
kkumkkuneun deut-han geu mallo...
Dan bawalah daku pergi...



Versi terjemahan Indonesia dari lirik tersebut sudah disesuaikan supaya seirama dengan bahasa Korea, dan semoga (berkhayal mode on) bisa juga dinyanyikan menggunakan dentingan gitarnya :)

Gimana? Nggak sama dengan yang kamu baca di webtoon? Itu karena yang kamu baca bukan versi kami. Jadi, baca dulu Orange Marmalade versi bahasa Indonesia terjemahan kami di sini (hanya di Line Webtoon)